2010.05.05
お心づけ
時々お洒落なお客様からお菓子や、お心付けをスタッフが頂戴いたします。
「ありがとうございます。」 一條では、お客様のお気持ちを感謝をこめてありがたく
頂戴いたします。お断りをするのは、大変失礼だと私は思います。
だって勇気を出してタイミングを計りながら折角出したのに、断られたら私ならショック
喜んで貰いたいのにね・・・・
そして頂戴したスタッフは、「〇〇様から頂戴しました。」
と女将に、或いは、支配人に報告し、支配人がまとめて保管し、
全スタッフにお心付けを頂戴した事を報告し、厨房も全員見るホワイトボードに記入し
お気持ちには、感謝をこめて「ありがとうございます。」と一人一人がお礼を言い、
お気持ちでお返ししています。
そして、今日沢山たまったので、全員に分配しました。
皆は思わぬご褒美で ルンルン 「女将さんありがとうございます。」というので
「お客様が皆に下さった物です。これからもよろしくね。」
お心づけって、接客するスタッフは貰えるけど、厨房や清掃の人達って縁が無いもの。
だから・・・・ある程度たまった所で、厨房も清掃も接客も、全員にお客様のお気持ちを
分配すると、皆嬉しいでしょ特に接客しているスタッフは、
「あの方から頂戴したし・・・・」とあらためて思い出して感謝している様です。
GWでちょっと疲れているかもしれないけど、みんな元気出ちゃったんじゃない